La prima stagione è andata in onda negli USA dal 24 settembre 2006 al 20 maggio 2007 sulla ABC.
In Italia è andata in onda dal 14 marzo 2007 al 1 agosto 2007 su Foxlife e dal 3 luglio 2008 al 28 agosto 2008 su RaiDue.
La seconda stagione è andata in onda negli USA dal 30 settembre 2007 all’11 maggio 2008 sulla ABC.
In Italia è andata in onda dal 5 dicembre 2007 al 22 luglio 2008 su Foxlife e va in onda dal 9 luglio 2009 su RaiDue.
La terza stagione è andata in onda negli USA dal 28 settembre 2008 al 10 maggio 2009 sulla ABC.
In Italia è andata in onda dal 26 novembre 2008 al 24 giugno 2009 su Foxlife.
Episodio |
Titolo originale |
Titolo Italiano |
N |
1.01 |
Patriarchy |
Patriarcato |
1 |
1.02 |
An act of Will |
Il testamento |
2 |
1.03 |
Affairs of state |
Affari di stato |
3 |
1.04 |
Family portrait |
Ritratto di famiglia |
4 |
1.05 |
Date night |
Serata galante |
5 |
1.06 |
For the children |
Per i bambini |
6 |
1.07 |
Northern exposure |
Il ranch |
7 |
1.08 |
Mistakes were made (1) |
Sono stati fatti degli sbagli (1) |
8 |
1.09 |
Mistakes were made (2) |
Sono stati fatti degli sbagli (2) |
9 |
1.10 |
Light the lights |
Accendi le luci |
10 |
1.11 |
Family day |
Il giorno della famiglia |
11 |
1.12 |
Sexual politics |
La politica del sesso |
12 |
1.13 |
Something ida this way comes |
Una sorprendente festa a sorpresa |
13 |
1.14 |
Valentine’s day massacre |
Il massacro del giorno di San Valentino |
14 |
1.15 |
Love is difficult |
L’amore è difficile |
15 |
1.16 |
The other Walker |
L’altra Walker |
16 |
1.17 |
All in the family |
Rebecca:la sesta figlia |
17 |
1.18 |
Three parties |
Tre party con sorpresa |
18 |
1.19 |
Game night |
La serata dei giochi |
19 |
1.20 |
Bad news |
Cattive notizie |
20 |
1.21 |
Grapes of wrath |
Furore |
21 |
1.22 |
Favorite son |
Il coraggio di scegliere |
22 |
1.23 |
Matriarchy |
Matriarcato |
23 |
Episodio |
Titolo originale |
Titolo Italiano |
N |
2.01 |
Home front |
Notizie dal fronte |
24 |
2.02 |
An American family |
Una famiglia Americana |
25 |
2.03 |
History repeating |
La storia si ripete |
26 |
2.04 |
States of union |
Le fasi dell’unione |
27 |
2.05 |
Domestic issues |
Questioni importanti |
28 |
2.06 |
Two places |
In due posti |
29 |
2.07 |
36 hours |
36 ore |
30 |
2.08 |
Something new |
Qualcosa di nuovo |
31 |
2.09 |
Holy Matrimony |
Il matrimonio |
32 |
2.10 |
The feast of the Epiphany |
Il peso della verità |
33 |
2.11 |
The missionary imposition |
Missione famiglia |
34 |
2.12 |
Compromises |
Compromessi |
35 |
2.13 |
Separation anxiety |
Ansia da separazione |
36 |
2.14 |
Double negative |
Doppio negativo |
37 |
2.15 |
Moral hazard |
Azzardo morale |
38 |
2.16 |
Prior commitments |
Una rivelazione inattesa |
39 |
Episodio |
Titolo originale |
Titolo Italiano |
N |
3.01 |
Glass houses |
Casa di vetro |
40 |
3.02 |
Book burning |
Un libro da bruciare |
41 |
3.03 |
Tug of war |
Tiro alla fune |
42 |
3.04 |
Everything must go |
Il mercatino dei ricordi |
43 |
3.05 |
You get wath you need |
Il grande salto |
44 |
3.06 |
Bakersfield |
Bakersfield |
45 |
3.07 |
Do you believe in magic? |
Magia e verità |
46 |
3.08 |
Going once…going twice |
Limiti e confini |
47 |
3.09 |
Unfinished businness |
Questioni in sospeso |
48 |
3.10 |
Just a sliver |
Solo un pezzetto |
49 |
3.11 |
A father dreams |
I sogni di un padre |
50 |
3.12 |
Sibling rivalry |
Scommettere su se stessi |
51 |
3.13 |
It’s not easy being green |
Non è facile essere verdi |
52 |
3.14 |
Owning it |
I confini del possesso |
53 |
3.15 |
Lost and found |
Smarrito e trovato |
54 |
3.16 |
Troubled waters (1) |
Acque agitate (1) |
55 |
3.17 |
Troubled waters (2) |
Acque agitate (2) |
56 |
3.18 |
Taking sides |
Schieramenti opposti |
57 |
3.19 |
Spring broken |
Piccole, grandi fughe |
58 |
3.20 |
Missing |
Scomparso |
59 |
3.21 |
S3X |
Fremiti di primavera |
60 |
3.22 |
Julia |
Scelte difficili |
61 |
3.23 |
Let’s call the whole thing off |
Lasciamo perdere |
62 |
3.24 |
Mexico |
Messico |
63 |